一则关于永辉超市两个包子售价高达104元的新闻在网络上引起了广泛关注,对此,永辉超市迅速作出回应,以下是详细情况:

【中文】 有网友在社交媒体上爆料,称永辉超市一门店出售的两个包子价格高达104元,引发网友热议,对此,永辉超市官方微博于今日下午作出回应,表示该价格是由于套餐组合中的其他商品价格较高所致,并非单个包子的售价。

官方回应称,该套餐包含两个包子、一份小菜、一杯饮料以及一份甜品,总价为104元,套餐中的其他商品价格较高,导致整体套餐价格偏高,永辉超市表示,已对该套餐进行了调整,调整后的价格将更加合理。

网友对此回应表示理解,但仍有网友质疑永辉超市的定价策略,有网友表示:“两个包子104元,这价格确实有点离谱。”但也有网友认为:“套餐组合中的其他商品价格较高,整体套餐价格偏高也是可以理解的。”

【English】 Recently, a news about two buns sold for 104 yuan at a Yonghui Supermarket branch has sparked widespread discussion on social media. In response, Yonghui Supermarket issued an official statement today, explaining that the high price was due to the inclusion of other high-priced items in the set meal, not the price of the buns alone.

The official response states that the set meal includes two buns, a small dish, a drink, and a dessert, with a total price of 104 yuan. The high price of the set meal is attributed to the inclusion of other high-priced items. Yonghui Supermarket said that the set meal has been adjusted, and the new price will be more reasonable.

Netizens expressed understanding of the response, but some still questioned Yonghui Supermarket's pricing strategy. Some netizens commented, "Two buns for 104 yuan, that's a bit absurd." However, others believe, "The high price of the set meal is understandable given the inclusion of other high-priced items."

永辉超市两个包子售价104元引热议,官方回应来了!